Arabic RTL Layout Checker Skill

检查阿拉伯语及双语布局的可读性、对齐和字体支持等问题。

已扫描
适合谁
本地化团队、UI/UX 设计师
不适合谁
无阿拉伯语内容需求者、无需多语言排版审核者
国内可用性
需网络配置。可能需要网络配置或第三方服务可访问。
安装难度
新手友好(★☆☆)。基于终端操作、依赖、API Key 和本地环境要求的初步判断。

安装与下载

openclaw skills install @abdullah944/arabic-rtl-layout-checker-skill

Skill 说明

命令、参数、文件名以原文为准

阿拉伯语从右到左布局检查技能

目的

使用此技能在发布前审查阿拉伯语、阿英双语以及从右到左(RTL)布局的内容。它有助于发现应用程序界面、网站、轮播图、PDF文件、演示文稿和社交媒体帖子中的布局、文字排版、对齐方式、字体使用及镜像问题。

目标是实现实际的质量控制:确保阿拉伯语内容可读、自然、顺序正确且视觉上平衡,同时不暴露任何敏感数据。

何时使用

当您需要检查以下内容时,请使用此技能:

  • 阿拉伯语用户界面屏幕、落地页、表单、仪表盘或设置页面。
  • 双语阿拉伯语/英语布局,其中每种语言有独立的幻灯片、页面或列。
  • 社交媒体帖子、轮播图、海报、信息图、缩略图或PDF文件。
  • 发送给客户或发布前的翻译/本地化草稿。
  • 从右到左布局问题,如图标方向颠倒、标点符号位置错误、行断不合理,或在阿拉伯语文本中混入英文数字。

输入要求

仅向用户索取必要信息:

  1. 目标格式:应用界面、网站、帖子、PDF、幻灯片或文档。
  2. 待审查的阿拉伯语文本或截图。
  3. 如有相关,提供目标受众及方言类型,例如海湾阿拉伯语、标准阿拉伯语或阿英混合风格。
  4. 任何固定的品牌规范:logo位置、颜色、电话/邮箱/网址、页脚或标语。
  5. 审查应为严格、快速还是可发布状态。

不得请求密码、账户访问权限、隐藏客户数据、私人文件、OTP、令牌或其他无关的个人信息。

审查清单

1. 阅读方向与结构

  • 确认主要阿拉伯语文本流向为从右到左。
  • 检查各部分内容顺序是否符合阿拉伯语读者习惯。
  • 确保阿拉伯语与英语版本在含义上一致,而非仅字数对应。
  • 确认编号步骤、项目符号列表和标签未被错误反转。

2. 字体与阿拉伯语连字

  • 确认阿拉伯字母连接正确,未被拆分为孤立字符。
  • 检查所用字体是否支持阿拉伯语正常显示。
  • 避免使用装饰性强但降低可读性的字体。
  • 确保行距舒适,基线下降部分不被截断。
  • 若使用元音符号,确认其不会与其他文字重叠。

3. 对齐与间距

  • 阿拉伯语标题和正文通常应右对齐,除非设计明确采用居中布局。
  • 保持卡片、按钮和文本框周围间距一致。
  • 避免将阿拉伯语文本挤入过窄区域,因为阿拉伯词语长度可能与英文不同。
  • 检查行动号召按钮和页脚文字是否被裁切。

4. 阿拉伯语与英语混合内容

  • 确保电话号码、网址、电子邮件、产品名称和缩写仍清晰可读。
  • 检查混合文本周围的标点符号,如冒号、斜杠、括号和问号。
  • 保持品牌名称在阿拉伯语与英语版本中一致。
  • 避免在包含英文词汇的行中出现意外的方向跳跃。

5. 图标、箭头与镜像处理

  • 仅在意义需要时才镜像方向性箭头。
  • 不要镜像标志、品牌标识、截图、二维码、旗帜或可识别的产品图标。
  • 检查前进/后退图标在RTL导航中是否合理。
  • 确认吉祥物或角色指向方向应配合阿拉伯语文本,而非背离。

6. 翻译质量

  • 标记生硬的机器翻译,听起来不自然。
  • 在社交媒体和用户界面中,优先选择简洁明了的阿拉伯语,而非冗长正式句式。
  • 保持术语易懂;仅在必要时在括号内添加英文原文。
  • 确保警告和安全提示措辞不过度夸张、恐吓或承诺保证。

7. 视觉一致性

  • 对比阿拉伯语与英语版本,确保主题一致、层级一致、联系方式一致、品牌元素一致。
  • 检查标志、电话号码、电子邮箱地址和网址是否匹配。
  • 对比轮播图幻灯片的尺寸与宽高比。
  • 确认导出图像清晰,无因缩放导致的模糊。

输出格式

返回如下结构的简洁审查结果:

RTL审查:[已就绪 / 需修复 / 已阻塞]

主要发现:
1. [问题或正常项]
2. [问题或正常项]
3. [问题或正常项]

修复建议:
- 必须修复后才能发布:[...]
- 建议优化:[...]

最终建议:
[发布 / 先修订 / 请提供修改版本]

严重程度等级

  • 阻塞(BLOCKER):含义错误、阿拉伯语无法阅读、连字损坏、缺少必要联系信息、关键文字被裁切,或阿拉伯语与英语内容不一致可能导致用户误解。
  • 需修复(FIX):用词不当、对齐不一致、间距不佳或图标方向问题。
  • 优化建议(POLISH):不影响发布的微小样式改进。
  • 正常(OK):已检查并通过,可接受。

示例提示

  • 请审查此阿拉伯语Instagram幻灯片的RTL可读性及发布障碍。
  • 对比此轮播图的英文与阿拉伯语版本,告诉我它们是否一致。
  • 检查此应用设置界面的阿拉伯语对齐、混合英文术语及镜像图标问题。
  • 为海湾地区受众将此阿拉伯语行动号召语缩短并更自然。
  • 给我一份双语阿拉伯语/英语PDF的可发布检查清单。

安全边界

  • 此技能仅审查内容与布局。
  • 不执行发布、上传、发送或更改账户设置操作。
  • 不处理密钥、私密凭证或未经授权的文档。
  • 涉及网络安全内容时,措辞应保持防御性、法律性和授权基础。

支持 / 捐赠

若此技能对您的工作流程有所帮助,欢迎通过以下方式支持维护:

  • PayPal:https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=MJHCRZA9Z4X7Y
A
@abdullah944

已收录 3 个 Skill

相关推荐