Article Rewriter

基于APAG框架,将文章、笔记等改写为更清晰、吸引人的内容。

已扫描
适合谁
内容创作者、营销人员
不适合谁
需要自动发布到平台的用户、希望完全替换原文立场的用户
国内可用性
需网络配置。可能需要网络配置或第三方服务可访问。
安装难度
新手友好(★☆☆)。基于终端操作、依赖、API Key 和本地环境要求的初步判断。

安装与下载

openclaw skills install @liujuntao123/article-rewriter

Skill 说明

命令、参数、文件名以原文为准

文章重写助手

概述

以 APAG 作为默认的重写操作系统。在不改变作者核心事实与意图的前提下,优化好奇心、清晰度、转变性与行动力。

将重写结果本身作为主要交付物。仅当用户要求分析或解释时,才说明框架逻辑。

工作流程

  1. 确定重写目标。

- 明确目标受众、期望行动、目标格式、目标长度、语气,以及是否需贴近用户原文风格。

- 若用户未指定格式,默认保持原始格式与长度类别。

  1. 确认源材料。

- 若用户未提供文章、草稿、访谈记录或笔记,请在起草前索取。

- 若内容不完整,简要说明关键假设,避免假装了解缺失信息。

  1. 重写前诊断原文。

- 提取核心承诺、读者问题、当前/普遍观点、更优观点、证据及期望的下一步行动。

- 心中标记事实空白,避免虚构证言、研究数据、指标或客户故事。

  1. 选择结构。

- 长文默认结构:注意力 → 观点 → 优势 → 激活 → 精炼结尾或行动号召(CTA)。

- 短文默认结构:A+P、A+A 或 A+G。每篇聚焦一个核心思想。

- 若用户明确要求使用 AIDA、PAS、PASTOR 等框架,仍保留 APAG 的好奇心与回报感。

  1. 重写。

- 保留核心论点与不可更改的事实。

- 重建开头,强化逻辑顺序,删减重复内容,用具体场景或对比替代抽象表述,突出真实可操作的下一步。

  1. 交付成果。

- 除非用户另有要求,提供 3 个标题或开头选项,以及重写后的全文。

- 仅在有助于用户评估选择时,附加简短的重写说明。

重写决策规则

  • 若草稿问题主要出现在开头,应重点加强“注意力”部分,而非逐行润色。
  • 若内容信息量足但平淡,应强化“观点”与“优势”部分。
  • 若内容有感染力但缺乏行动指引,应强化“激活”环节。
  • 若用户要求“润色”或“精修”,保持结构基本不变,轻度应用 APAG 原则。
  • 若用户要求“重写”或“从头开始重写”,可更激进地重构结构。
  • 若事实支撑薄弱,应通过优化表达框架与清晰度来弥补,而非虚构权威。

APAG 重写标准

注意力

打造一个通过相关性、易懂性和快速回报赢得关注的钩子。

优先考虑以下构建要素:

  • 重大问题
  • 重大收益
  • 重要理念
  • 转变过程
  • 时间范围或投入成本
  • 个人低谷或紧张时刻

制造真实的认知缺口,避免空洞的标题党。

观点

展现读者当前的问题及错误或默认的认知方式。

可用工具包括:

  • 需挑战的普遍信念
  • 个人经历
  • 强烈对比
  • 事例或案例
  • 比喻
  • 错误观念带来的具体痛苦

让读者先感到被理解,再引导其转向新视角。

优势

展示更优的认知框架、机制或方法。

可用素材包括:

  • 新颖的概念或命名
  • 解释为何新观点更有效
  • 证据、经验、引语或观察
  • 事前/事后对比
  • 清晰的利益链条

推销的是想法本身,而不仅是表达风格。

激活

将更优观点转化为读者可执行的步骤序列。

推荐形式:

  • 编号步骤
  • 清单
  • 挑战阶梯
  • 操作规则
  • 直接的 CTA 或下一步动作

让路径显得可行且具体。

故事逻辑

遵循“好奇心 + 回报”原则:

  • 引入或暗示一个问题。
  • 在原因、后果或解决方案上制造认知缺口。
  • 用证据、逻辑顺序和可信的下一步行动填补缺口。

广义看待“故事”:轶事、研究、案例、比喻、比较、引语、观察等,只要能提升理解,都可使用。

输出模式

从现有文章到更强版本

  • 保留核心论点与证据。
  • 重建开头、段落顺序、过渡句与行动号召。

从笔记或语音记录到成文

  • 先推断核心论点。
  • 围绕最强洞察构建清晰的 APAG 结构。

从长文到短帖

  • 浓缩为一个承诺、一个痛点、一次转变、一个行动。

从通用文章到销售或说服页面

  • 让问题更具体,证据更可见,行动号召更明确,但避免显得像垃圾广告。

限制条件

  • 不得虚构事实、证言、研究数据或结果。
  • 未经用户要求,不得擅自更改作者立场。
  • 不必将每次重写都变成宣传口号。主张应与证据相匹配。
  • 不因原文存在重复就保留弱化内容。
  • 写中文时优先使用自然现代汉语,避免翻译腔。
  • 除非目标读者明确需要,否则简化术语。

参考资料

如需详细钩子清单、APAG 提示模板或长短文结构映射表,请查阅 [references/apag-playbook.md](references/apag-playbook.md)。

L
@liujuntao123

已收录 1 个 Skill

相关推荐